Dreaming... Brazil
Terry Gilliam explains how the title of the film Brazil evolved- from the experience of a coal-dust beach at Port Talbot:
[1]
"Brazil came specifically from the time, from the approaching of 1984. It was looming. In fact, the original title of Brazil was 1984 1/2. Fellini was one of my great gods and it was 1984, so let’s put them together. Unfortunately, that bastard Michael Radford did a version of 1984 and he called it 1984, so I was blown. And so Brazil became the title—because of the song. Brazil started when I was sitting out on a beach in Wales—Port Talbot, which is a steel town. They bring the coal in from the ships on these great conveyor belts. So the beach is pitch black. It’s covered with coal dust. It was a miserable, awful day, and I just had this image of some lonely guy sitting on that beach and tuning in a radio and suddenly [Hums the tune to “Brazil”] this music he’s never heard before—there was no music like that in his world—was there. And that would trigger him to believe there is another world out there, a better world. And that was America in the Forties. We were always going south to Rio, and I grew up in that dream time. And it seems like the dream world was somewhere in South America, where everything would be perfect": <a href="http://www.believermag.com/issues/200303/?read=interview_gilliam">www.believermag.com/issues/200303/?read=interview_gilliam</a>
[2]
In the book _The Battle of Brazil_, Gilliam
explains where the inspiration stemmed from, while he was in Port
Talbot, Wales:
"Port Talbot is a steel town, where everything is covered with gray
iron ore dust. Even the beach is completely littered with dust, its just
black. The sun was setting, and it was quite beautiful. The contrast was
extraordinary, I had this image of a guy sitting there on this dingy beach
with a portable radio, tuning in these strange Latin escapist songs like
'Brazil.' The music transported him somehow and made his world less gray.": <a href="http://www.faqs.org/faqs/movies/brazil-faq/">www.faqs.org/faqs/movies/brazil-faq/</a>
[3]
"Brazil was a film that sat around for some years," Gilliam remembers. "I
mean like ten years I'd been sort of thinking about this thing. It's all
about my own frustrations and my seeming inability to achieve what I wanted
to achieve and my inability to affect a system that is clearly wrong. The
fears of Brazil are not so much that the world is spinning out of control
because of the system, because the system is us. What Brazil is really about
is that the system isn't great leaders, great machinating people controlling
it all. It's each person performing their job as one little cog in this
thing and Sam chooses to stay a little cog and ultimately he pays the price
for that."
Gilliam wanted Brazil to emulate Port Talbot, a small steel town in South
Wales where everything the eye can see is blanketed with a fine layer of
gray iron ore dust. "Even the beach is completely littered with dust, it's
just black. I had this image of a guy sitting there on this dingy beach with
a portable radio, tuning in these strange Latin escapist songs like Brazil.
The music transported him somehow and made his world less gray." Over time,
this man on the beach evolved into Sam Lowry: <a href="http://www.rotten.com/library/culture/brazil/">www.rotten.com/library/culture/brazil/</a>
[4]
Brazil
When hearts were entertained in June
We stood beneath an amber moon
And softly whispered 'some day soon'
We kissed and clung together
Then
Tomorrow was another day
The morning found me miles away
With still a million things to say
Now
When twilight beams the skies above
Recalling thrills of our love
There's one thing I'm certain of
Return I will
To old Brazil